המדריך ליצירה זרה: סרגיי יסנין – שאנסונים ובלדות רוסיות

סרגיי יסנין, משורר רוסי של תחילת המאה העשרים, יקד מלהט היצירה. הוא סטריאוטיפ לאמן הרוסי המלא תשוקה, מוכשר כמו שד, שתוי ומשוגע. כל אפיזודה בקורות חייו ממלאת אותי בתשוקה לחיים. הוא היה נשוי חמש פעמים, אב לארבעה ילדים משלוש נשים שונות שרק שתיים מהן היו נשותיו*. בגיל 30 התאבד, ורגע לפני כתב את פואמת הפרידה שלו בדם מורידיו החתוכים.

סרגיי יסנין הוא החומר ממנו עשויות אגדות אורבניות.

כל תלמיד רוסי מכיר אותו – מלמדים את שיריו בבתי ספר. מישהי שפגשתי סיפרה שבגיל 4 הייתה מסתובבת עם ספר פואמות שלו בכל מקום. היא גדלה בכפר בסיביר וזה היה הצעצוע היחיד שלה. כמות בלתי נתפסת משיריו הולחנה בצורות עממיות שונות. יש שקוראים להם רומנסות, יש בלדות, אבל הכינוי המעולה ביותר הוא שאנסונים רוסיים.

אני מנסה לצלול לתרבות רוסית לקראת טיול האופניים שמתחיל בסופ"ש הבא, ואוסף 115 השירים המולחנים של סרגיי יסנין שמצאתי (הורדה) עוזרים לכך. כבר בוקר שלם הם מתנגנים ברקע. למרות שאיני מבין מילה, הם שוזרים בי מלנכוליות כבדה.

[הורדה: Velikanova Helena – Youre My Fallen Maple]

—————-
* אחד אלוהינו.

2 תגובות

  1. חבל עליו,
    אחלה בלורית 🙂

  2. בני הגיב:

    אבל איך זה קשור למתמטיקה?

כתיבת תגובה

האימייל לא יוצג באתר. שדות החובה מסומנים *

Subscribe without commenting